« volver

Postal de canciones de la Wehrmacht "Tapfere, kleine Soldatenfrau"

Código: p6/6/186
Precio: 8.00€


Descripción
Postal de canciones de la Wehrmacht "Tapfere, kleine Soldatenfrau" Lied de Carl Sträßer, 1941 1.Als wir im August ausgezogen sind, da hast Du mich zum Sammelplatz gebracht. Du trugst auf Deinem Arm unser kleines Kind, and Du hast mich so fröhlich angelacht. Tú dices a nuestro hijo: "¡Schau, aquí está el padre!" Y tú eras una mujer pequeña y tierna, que buscaba a sus seres queridos. 1-4. Tapfere, kleine Soldatenfrau, warte nur bald kehren wir zurück. Tapfere, kleine Soldatenfrau, Du bist mein ganzes Glück. Tapfere, kleine Soldatenfrau, ich weiß wie so treu Du denkst an mich. Und so soll es immer sein und so denk' ich ja auch Dein aus dem Felde von Herzen grüß ich Dich. 2. Als Abschied ich nahm, da war der Garten bunt, viel Rosen waren rings umher erblüht. Du gabst mir einen Kuß und Dein roter Mund, der hat auch wie ein Röselein geglüht. Du drücktest mir die Hand so fest, da hab ich's tief gespürt, daß mit Stolz in den Kampf Du mich ziehen läßt, den Freiheitskampf, den Deutschland führt. 3. Heut bin ich so fern von Dir und unserm Haus, doch fühl ich Deine Grüße mit mir gehn. Ich rechne mir den Tag bis zum Urlaub aus werd dann Dich und die Kinder wiedersehn. Du stehst am Gartentore dann, wie schön ist doch die Welt, wenn die tapfere Frau ihren feldgrauen Mann in ihren Armen selig hält. (wenden!) tamaño: 14x9cm


Esta es una traducción automática. Para ver el texto original en inglés haga clic aquí >>

Descripción
Postal de canciones de la Wehrmacht "Tapfere, kleine Soldatenfrau" Lied de Carl Sträßer, 1941 1.Als wir im August ausgezogen sind, da hast Du mich zum Sammelplatz gebracht. Du trugst auf Deinem Arm unser kleines Kind, and Du hast mich so fröhlich angelacht. Tú dices a nuestro hijo: "¡Schau, aquí está el padre!" Y tú eras una mujer pequeña y tierna, que buscaba a sus seres queridos. 1-4. Tapfere, kleine Soldatenfrau, warte nur bald kehren wir zurück. Tapfere, kleine Soldatenfrau, Du bist mein ganzes Glück. Tapfere, kleine Soldatenfrau, ich weiß wie so treu Du denkst an mich. Und so soll es immer sein und so denk' ich ja auch Dein aus dem Felde von Herzen grüß ich Dich. 2. Als Abschied ich nahm, da war der Garten bunt, viel Rosen waren rings umher erblüht. Du gabst mir einen Kuß und Dein roter Mund, der hat auch wie ein Röselein geglüht. Du drücktest mir die Hand so fest, da hab ich's tief gespürt, daß mit Stolz in den Kampf Du mich ziehen läßt, den Freiheitskampf, den Deutschland führt. 3. Heut bin ich so fern von Dir und unserm Haus, doch fühl ich Deine Grüße mit mir gehn. Ich rechne mir den Tag bis zum Urlaub aus werd dann Dich und die Kinder wiedersehn. Du stehst am Gartentore dann, wie schön ist doch die Welt, wenn die tapfere Frau ihren feldgrauen Mann in ihren Armen selig hält. (wenden!) tamaño: 14x9cm


Esta es una traducción automática. Para ver el texto original en inglés haga clic aquí >>

« volver


También le puede interesar