PARA STALIN
Periódico de la Marina Roja
No. 23 - 18 de julio de 1941
El piloto Grechishnikov y el navegante Vlasov hundieron dos transportes enemigos
Destrucción de una columna de tanques
Los pilotos regresaban de otra misión de combate. Era ya su primera salida del día. Los bombarderos habían volado repetidamente para atacar a los tanques enemigos que se habían abierto paso hasta las afueras de la ciudad "N".
"Tuvimos que descender entre nubes de tormenta", recuerda el comandante. "Un relámpago iluminaba los tanques que se arrastraban por debajo, entre el humo de las explosiones. El enemigo era astuto. Intentaba esconderse detrás de la tormenta. Pero fuimos más listos que el enemigo".
El navegante lanzó con precisión bombas sobre la concentración de infantería enemiga, dispersando su formación. Toda la unidad de tanques fascistas, que retrocedía presa del pánico, fue destruida. El piloto maniobró hábilmente a través de las nubes de tormenta, presionando más abajo, dando a su navegante y a sus artilleros-radiadores la posibilidad de disparar con precisión.
En picado, disparó hasta agotar su munición.
"Sólo quedan unas pocas balas", pensó el teniente D., decidiendo acabar con el enemigo restante desde el aire.
Dando media vuelta de nuevo, los bombarderos del escuadrón atacaron el punto de reunión de los tanques alemanes. El comandante indicó a los pilotos que se prepararan para el ataque.
Los alemanes presionaban con su infantería sobre las carreteras. Los pilotos atacaron de nuevo. El enemigo entró en pánico. Los tanques ardían, las explosiones retumbaban.
La columna fue destruida. La misión estaba cumplida. Los pilotos regresaron a la base.
S. Boitsov
De la Oficina de Información Soviética (Informe vespertino, 17 de julio)
A lo largo del 17 de julio nuestras fuerzas libraron combates en los sectores Pskov-Porkhov, Lida, Smolensk, Novograd-Volynsky y Besarabia del frente. Como resultado de los combates no se produjeron cambios importantes.
Durante el día 17 de julio, nuestra aviación continuó sus operaciones contra las tropas enemigas, destruyendo la aviación en sus aeródromos. Del 15 al 16 de julio inclusive, nuestros aviadores destruyeron 98 aviones enemigos. Nuestras pérdidas - 23 aviones.
Al fondo del mar...
Un gran grupo de transportes enemigos, disfrazados de barcos neutrales, se dirigía a lo largo del golfo de Riga. Eran escoltados por patrulleras alemanas.
Nuestro reconocimiento coordinó el ataque.
Nuestros aviones volaron para interceptarlos. A la cabeza - Piloto Grechishnikov y Navegante Vlasov.
"¡Ahora!" Vlasov captó el momento y dio la señal de ataque.
Llovieron bombas. Un transporte quedó envuelto en llamas.
Otro cayó de popa a las profundidades. Los marineros enemigos se precipitaron al agua.
Las patrulleras se dispersaron. El humo y el fuego se extendieron por las aguas del golfo.
¡La primera gran victoria de nuestra aviación naval!
Por la noche se celebró un mitin. Grechishnikov y Vlasov informaron a la escuadrilla sobre su exitosa misión de combate.
El pueblo soviético recordará para siempre los nombres de estos héroes.
Evg. Stepanov
Página 2
En lugar de una reseña - "Folleto de combate" operativo
Pilotos, comandantes - el cumplimiento de las misiones de combate es la tarea principal del "folleto de combate". Este folleto no tolera excusas ni retrasos. Es la orden del comandante escrita en papel.
Un folleto de combate eleva la voluntad, refuerza la moral de combate, inspira a las hazañas. En él los camaradas de primera línea comparten experiencias de combate.
El folleto enseña lo que es más importante para el aviador en la batalla: valor, compostura, destreza. Dirige al joven aviador, lo endurece, le enseña a vencer sin piedad al enemigo fascista.
El "folleto de combate" es un arma de la educación ideológica bolchevique. Organiza, moviliza e inspira al heroísmo.
B. Sarnin
Rincón de la sátira - AL REVÉS
El general von Skoroberg se sienta y reflexiona, arrugando la frente. La situación en el frente soviético-alemán es extraordinaria.
Ayudante: "¡Camarada general! Informes del frente".
General: "Lea."
Ayudante: "Hemos perdido 106 tanques en las batallas. Media división de infantería aniquilada. Quedan cinco aviones".
General: "Eso no es bueno. Lee más".
Ayudante: "En la historia de las guerras nunca ha habido una derrota así".
General: "Habría que reescribir la historia".
Ayudante: "Nuestras divisiones rodeadas".
General: "¿Y qué? Escriba que hemos rodeado a los rusos".
Ayudante: "¿Qué hacemos con las tropas, General?"
General: "Las tropas deben resistir hasta el invierno."
Ayudante: "Pero estamos en verano, General".
General: "Entonces escriba que ya es invierno".
Ayudante: "General, ¿escribo que nuestro ejército se retira?".
General: "No. Escriba que está haciendo una maniobra organizada".
Ayudante: "General, pero hemos perdido todos los tanques".
General: "Entonces escriba que aún tenemos tanques, sólo que invisibles".
Ayudante: "General, el Führer está furioso".
General: "Eso es mentira. Escriba que está contento".
Yakov Rudin
Astucia en el combate aéreo
Los pilotos de Hitler tratan a menudo de escapar a la destrucción mediante maniobras bruscas, con la esperanza de eludir nuestra persecución.
Pero nuestros halcones conocen muchos trucos del combate aéreo.
Durante la batalla, nuestros pilotos a menudo dejan que el enemigo crea que ha escapado, y luego atacan repentinamente desde arriba o desde el costado.
A veces nuestro piloto finge retirarse, y el fascista se lanza tras él, sólo para encontrar la muerte esperándole abajo.
El uso de la altura, la cobertura de nubes, los giros bruscos, las retiradas fingidas... todo esto asegura la victoria.
Nuestros halcones son hábiles, ingeniosos, astutos y despiadados.
Página 3
Carta de los marineros de la Flota del Norte
Nosotros, marineros del Norte, enviamos saludos a nuestros camaradas que luchan en el Báltico, el Mar Negro y el Danubio. El enemigo es común, la causa es una: aplastar el fascismo.
¡Los nazis no pasarán!
Nuestros bombarderos atacan los convoyes enemigos, nuestros submarinistas hunden los transportes. En tierra, nuestra infantería lucha obstinadamente.
¡Larga vida a la unidad del Ejército Rojo, la Armada y la Fuerza Aérea!
Poema
El cielo ruge, la batalla arrecia,
los halcones soviéticos vuelan hacia adelante,
Sobre el Báltico el enemigo fascista
Encontrará su tumba de fuego.
Página 4
Desde el frente
Nuestros artilleros destruyeron más de 20 tanques en un día.
En otro sector, unidades de caballería cortaron las rutas de suministro enemigas.
Por la noche, nuestros bombarderos asaltaron los aeródromos enemigos, incendiando hangares y depósitos de combustible.
El pueblo soviético lo da todo por la victoria. Obreros y campesinos colectivos envían regalos al frente.
Última palabra:
¡Aplastaremos a la bestia fascista!
¡Muerte a los ocupantes alemanes!
Esta es una traducción automática. Para ver el texto original en inglés haga clic aquí >>