« taakse

Venäläisten sukellusvenemiesten lehti KBF "Dozor" 7. kesäkuuta 1942.

Tuotekoodi: a16/34
Hinta: Varattu

Esittely
Erittäin harvinainen 7. kesäkuuta 1942 ilmestynyt Dozor-sanomalehti nro 50, joka on erityisesti Punaisen lipun Itämeren laivaston sukellusvenemiehille tarkoitettu julkaisu. Se sisältää virallisia palkintomääräyksiä, taistelukertomuksia, runoutta, satiiria ja propagandistista materiaalia, joka kuvastaa neuvostosukellusvenemiesten henkeä ja arkielämää Suuren isänmaallisen sodan aikana. Tämä on todennäköisesti viimeinen säilynyt kappale maapallolla. Sanomalehti Dozor, nro 50 - 7. kesäkuuta 1942 (sunnuntai). Lue ja anna eteenpäin KUOLEMA SAKSALAISILLE MIEHITTÄJILLE! TILAA Punalippukunnan Itämeren laivaston komentajan määräys Alusten korjaamiseen ja taisteluvälineiden kunnostamiseen liittyvän taistelutehtävän esimerkillisestä ja menestyksekkäästä suorittamisesta palkitaan 1 päivänä kesäkuuta 1942 annetulla käskyllä N:o 260 seuraavat merimiehet ja upseerit: PUNAISEN TÄHDEN KUNNIAMERKKI: Alexander Denishchev, 2. luokan aliupseeri yliperämies Vasili Kutukov Ylikersantti Oleg Miropolsky Insinöörikapteeni 3. arvossa Sergei Moisejev Insinööriluutnantti kapteeni Andrey Novikov Vääpeli Viktor Jurkevitš MITALI "ROHKEUDESTA": Nikolai Sergeev, 2. luokan aliupseeri MITALI "TAISTELUN ANSIOISTA": Ivan Davydov, merivoimien vanhempi merimies Punaisen laivaston vanhempi merimies Filipp Jeremejev Ylikersantti Alexander Jeremejev Aliupseeri Andrey Komarov Insinööriluutnantti, kapteeni Stanislav Labetsky 1. luokan aliupseeri Sergei Leonov Punaisen laivaston vanhempi merimies Viktor Mashintsev 1. luokan aliupseeri Pavel Mikhailov Aliupseeri Georgy Pavljukov Ylikersantti Aleksei Prokoptshikov Vääpeli Pjotr Sukhanov Punaisen laivaston merimies Aleksei Simejev Ylikersantti Pavel Tultshinski aliupseeri 2. luokan Vasili Fatjukov Miksi toveri Mihailov palkittiin Aliupseeri 1. luokan Mikhailoville myönnettiin mitali "Taistelun ansioista" teknisen työn onnistuneesta suorittamisesta vihollisen tulituksessa. Miehittäessään konehuonetta hän jatkoi korjauksia pommituksesta ja räjähdysvaarasta huolimatta. Hänen horjumattomuutensa innoitti muita saattamaan tehtävän loppuun. Insinööriluutnantti, kapteeni K. Barantsev. Hän ansaitsi mitalinsa taistelussa Hallitus palkitsi minut menestyksekkäästä taistelutehtävien suorittamisesta. Tämä suuri kunnia pakottaa minut työskentelemään entistäkin kovemmin ja taistelemaan entistäkin kovemmin. Varmistan, että moottoriyksikkö toimii moitteettomasti. Tiimini hallitsee kaikki työkalut ja osa-alueet. Tämä mitali ansaitaan jälleen tulen ja voiton kautta! Aliupseeri 1. luokan P. Mikhailov - Myönnetään mitali "Taisteluansioista". Uutta sukellusvenemiesten joukkoa - mitaleja ja kunniamerkkejä kantavia sankareita - Punainen laivasto tervehtii teitä! Sukellusvenemiehet! Tulkaa aluksenne mestareiksi, torpedojen tarkka-ampujiksi ja tykistötulen ampujiksi. Iskekää fasistien roskaväkeä tarkasti ja armotta! Vääpeli Yurkevich Talvella 1941-42 vänrikki Jurkevitš johti sukellusryhmää, jonka tehtävänä oli tarkastaa ja pelastaa vaurioitunut alus - kaikki vihollisen uhan alla. Pakkasessa he viettivät päivittäin 8-10 tuntia veden alla. Laiva nostettiin ylös. Tehtävä onnistui. Tästä uroteosta upseerivääpeli Jurkevitš sai Punatähden ritarikunnan kunniamerkin. Konepäällikkö kapteeni 2. luokan B. Andriuk Iskemme vihollista vastaan armotta. Olen ylpeä siitä, että komennossani oleva Punaisen laivaston konemiehistö suoritti tehtävän onnistuneesti. Lupasimme hallita uutta kalustoa, ja niin teimme. Toveri Stalinin käskyn mukaisesti työskentelimme äärimmäisissä olosuhteissa ja opettelimme käyttämään monimutkaisia koneita. Täytimme isänmaan tehtävän ja työskentelemme nyt entistäkin voimakkaammin ja tarmokkaammin. Aliupseeri 1. luokan P. Mikhailov Marashev - Kuriton merimies Torpedoyksikön komentaja Bosun Kuznetsov väitti, ettei Marashevilla ole huomautuksia. Se on väärin. Komentaja Kuznetsov asettaa henkilökohtaisen lojaalisuuden velvollisuuden edelle. Mutta meidän on asetettava isänmaan etu etusijalle. Muut radiomiehet ovat kurinalaisia. Marashevin on otettava heiltä oppia. TAKAISIN MERELLE, TAKAISIN TAISTELUUN! "Makoma" lähtee jälleen tukikohdasta, ja vilkuttaa ylpeänä ystäville ja sukulaisille. Valtion ylistämä vene on ansainnut - suuren kunnian laivaston nousuveden aikaan. Sukellusvene - legenda tunnettu, Lehdistö ja radioaallot levittävät sen mainetta. Varkain ja iskien ja äänettömällä äänellä, Se pelaa vedenalaista sotaa. Hyökkää yön pimeydessä, Se upottaa vihollisen tulisessa räjähdyksessä. Saattue katkeaa - räjähdykset syttyvät Meri, jossa kuljetukset ovat nyt kirottuja. Miehistö palaa taas syvyyksistä, Tehtävä on suoritettu, tehtävä on ohi. Satamassa perheet rantautuvat - Heidän poikansa selvisivät, heidän tavoitteensa oli oikea. D. Liandovsky Pohjoinen laivasto, Pravda SATIIRIN JA HUUMORIN KULMA Alas merellä Fasistinen rahtialus alkaa kallistua - Liikaa lastia, ei pakotietä! Ankkurit lentävät, ne huutavat apua - Mutta kukaan ei selviä tuosta rautaisesta muodosta. Aseet ja ammukset lähetetään sotaan Nyt makaavat siellä, missä kalat ja hiljaisuus vaeltavat. Yksi torpedo lopettaa kaiken - Miehistö liittyy heidän seuraansa vaahdon alle. He kulkivat tiiviissä rivissä, Suuri saattue - nyt täynnä pelkoa. Neuvostoliiton sukellusvene löysi heidät sinä päivänä, Nyt jokainen fasistimerimies on kuollut. V. Azarov KIELIKURSSIT Kuten tiedämme, Hitler ei puhu kieliä - Vain saksaa, kovaa ja karua. Hänen diplomaatit epäonnistuvat kaikki kerralla Koska hän ei kuule heitä. Kun he löysivät sanakirjan Guderianin panssarivaunusta puiden luota, Hän sanoi: "Meidän pitäisi tuntea vihollisemme. kuunnella ja oppia helposti." Mutta Hitler ei ymmärrä että vapaat miehet eivät ole orjia. Hän hallitsee raudalla, ei kädellä - ja johtaa heidät hautaansa. Neuvostoliiton joukot opiskelevat nyt hyvin Vankiensa puhetta ja tapoja. Jos he puhuvat nopeasti - se tarkoittaa, että heitä pelottaa. Jos he änkyttävät - se on pelkkää sumua. Jotkut sanovat: "Moskovaan me etenemme!" Toiset: "Ei, me pakenemme!" Mutta pian he kaikki huutavat yhtä aikaa: "Älkää ampuko! Minä antaudun - se olen minä!" LYHYT FEUILLETTI Yksinkertaisia venäjän sanoja kuten "totuus", - "toveri", "kunnia", "sielu"... eivät merkitse mitään fasistiselle raakalaiselle - He eivät tunne sellaista hallintaa. Heidän ainoa sanansa on "käsky", jota haukutaan - Ei ajatuksia, ei oikeuksia, ei välittämistä. Mutta neuvostosotilaat toimivat sydämellä Ja ymmärtävät mikä on reilua. Fasisti vastaa: "Befehl!" Me sanomme: "Kyllä, ymmärrän." Ei orjana, vaan omasta tahdostaan - Hän palvelee tietoisella kädellä. Meidän "tohtorimme" Lesha-sedän löysi Stepanenko, insinööriupseeri. Hän otti Leshan heti luokseen. Lesha hoiti sairaita ja haavoittuneita, lämmöllä, velvollisuudella ja sydämellä. Kaikki kunnioittivat häntä. Kutsuimme häntä ylpeänä "tohtoriksi". Kersantti S. Jegorov, 2. luokka. Hyvä kokki Nuori komsomolilaiskokki Vasili Kozlov Koko yksikkö kunnioittaa häntä. Hänen ruokansa saavat meidät aina juoksemaan päivälliselle hymyillen. Hän tarjoilee sen kuumana ja täynnä huolellisuutta, Komsomolistien tyyliin. Hän tietää, että ruoka ruokkii taistelijoiden tahtoa - ja nostaa moraalia joka päivä. Hänen toverinsa ylistävät hänen vaivannäköään edelleen - Hän ansaitsee kaiken, he sanovat. Alikersantti B. Zyavgin, 2. luokka. Charlie Chaplinin valitus - "Charlie", ihmiset kutsuvat, Rakas klovni, sinä aina hymyilet! - "Ei enää", hän sanoi, "Olen väsynyt, olen kävellyt kilometrin. Olen lähtenyt näyttämöltä surun murtamana, Nauru menetti paikkansa. Maailman yllä roikkuu kauhu - Diktaattorin kasvot." - "Onko Hitler hauska?" joku kysyi, "Hänen pienet viikset, hänen marssirytminsä?" - "Ei", sanoi Charlie, "Ei ollenkaan - Paholainen kadulla. Maailma on sairas fasismista - Parannus on nyt aloitettava. Sota ei ole mikään esitys - Tämä taistelu meidän kaikkien on voitettava." Z. Zaslavsky Toimittajan huomautus: A. Bruk TOIMITUKSEN OSOITE: 1101, laatikko 378. GM 33311


Tämä on automaattinen käännös. Katso alkuperäinen englanninkielinen teksti napsauttamalla tätä >>

Maksu & Toimitus
Esittely
Erittäin harvinainen 7. kesäkuuta 1942 ilmestynyt Dozor-sanomalehti nro 50, joka on erityisesti Punaisen lipun Itämeren laivaston sukellusvenemiehille tarkoitettu julkaisu. Se sisältää virallisia palkintomääräyksiä, taistelukertomuksia, runoutta, satiiria ja propagandistista materiaalia, joka kuvastaa neuvostosukellusvenemiesten henkeä ja arkielämää Suuren isänmaallisen sodan aikana. Tämä on todennäköisesti viimeinen säilynyt kappale maapallolla. Sanomalehti Dozor, nro 50 - 7. kesäkuuta 1942 (sunnuntai). Lue ja anna eteenpäin KUOLEMA SAKSALAISILLE MIEHITTÄJILLE! TILAA Punalippukunnan Itämeren laivaston komentajan määräys Alusten korjaamiseen ja taisteluvälineiden kunnostamiseen liittyvän taistelutehtävän esimerkillisestä ja menestyksekkäästä suorittamisesta palkitaan 1 päivänä kesäkuuta 1942 annetulla käskyllä N:o 260 seuraavat merimiehet ja upseerit: PUNAISEN TÄHDEN KUNNIAMERKKI: Alexander Denishchev, 2. luokan aliupseeri yliperämies Vasili Kutukov Ylikersantti Oleg Miropolsky Insinöörikapteeni 3. arvossa Sergei Moisejev Insinööriluutnantti kapteeni Andrey Novikov Vääpeli Viktor Jurkevitš MITALI "ROHKEUDESTA": Nikolai Sergeev, 2. luokan aliupseeri MITALI "TAISTELUN ANSIOISTA": Ivan Davydov, merivoimien vanhempi merimies Punaisen laivaston vanhempi merimies Filipp Jeremejev Ylikersantti Alexander Jeremejev Aliupseeri Andrey Komarov Insinööriluutnantti, kapteeni Stanislav Labetsky 1. luokan aliupseeri Sergei Leonov Punaisen laivaston vanhempi merimies Viktor Mashintsev 1. luokan aliupseeri Pavel Mikhailov Aliupseeri Georgy Pavljukov Ylikersantti Aleksei Prokoptshikov Vääpeli Pjotr Sukhanov Punaisen laivaston merimies Aleksei Simejev Ylikersantti Pavel Tultshinski aliupseeri 2. luokan Vasili Fatjukov Miksi toveri Mihailov palkittiin Aliupseeri 1. luokan Mikhailoville myönnettiin mitali "Taistelun ansioista" teknisen työn onnistuneesta suorittamisesta vihollisen tulituksessa. Miehittäessään konehuonetta hän jatkoi korjauksia pommituksesta ja räjähdysvaarasta huolimatta. Hänen horjumattomuutensa innoitti muita saattamaan tehtävän loppuun. Insinööriluutnantti, kapteeni K. Barantsev. Hän ansaitsi mitalinsa taistelussa Hallitus palkitsi minut menestyksekkäästä taistelutehtävien suorittamisesta. Tämä suuri kunnia pakottaa minut työskentelemään entistäkin kovemmin ja taistelemaan entistäkin kovemmin. Varmistan, että moottoriyksikkö toimii moitteettomasti. Tiimini hallitsee kaikki työkalut ja osa-alueet. Tämä mitali ansaitaan jälleen tulen ja voiton kautta! Aliupseeri 1. luokan P. Mikhailov - Myönnetään mitali "Taisteluansioista". Uutta sukellusvenemiesten joukkoa - mitaleja ja kunniamerkkejä kantavia sankareita - Punainen laivasto tervehtii teitä! Sukellusvenemiehet! Tulkaa aluksenne mestareiksi, torpedojen tarkka-ampujiksi ja tykistötulen ampujiksi. Iskekää fasistien roskaväkeä tarkasti ja armotta! Vääpeli Yurkevich Talvella 1941-42 vänrikki Jurkevitš johti sukellusryhmää, jonka tehtävänä oli tarkastaa ja pelastaa vaurioitunut alus - kaikki vihollisen uhan alla. Pakkasessa he viettivät päivittäin 8-10 tuntia veden alla. Laiva nostettiin ylös. Tehtävä onnistui. Tästä uroteosta upseerivääpeli Jurkevitš sai Punatähden ritarikunnan kunniamerkin. Konepäällikkö kapteeni 2. luokan B. Andriuk Iskemme vihollista vastaan armotta. Olen ylpeä siitä, että komennossani oleva Punaisen laivaston konemiehistö suoritti tehtävän onnistuneesti. Lupasimme hallita uutta kalustoa, ja niin teimme. Toveri Stalinin käskyn mukaisesti työskentelimme äärimmäisissä olosuhteissa ja opettelimme käyttämään monimutkaisia koneita. Täytimme isänmaan tehtävän ja työskentelemme nyt entistäkin voimakkaammin ja tarmokkaammin. Aliupseeri 1. luokan P. Mikhailov Marashev - Kuriton merimies Torpedoyksikön komentaja Bosun Kuznetsov väitti, ettei Marashevilla ole huomautuksia. Se on väärin. Komentaja Kuznetsov asettaa henkilökohtaisen lojaalisuuden velvollisuuden edelle. Mutta meidän on asetettava isänmaan etu etusijalle. Muut radiomiehet ovat kurinalaisia. Marashevin on otettava heiltä oppia. TAKAISIN MERELLE, TAKAISIN TAISTELUUN! "Makoma" lähtee jälleen tukikohdasta, ja vilkuttaa ylpeänä ystäville ja sukulaisille. Valtion ylistämä vene on ansainnut - suuren kunnian laivaston nousuveden aikaan. Sukellusvene - legenda tunnettu, Lehdistö ja radioaallot levittävät sen mainetta. Varkain ja iskien ja äänettömällä äänellä, Se pelaa vedenalaista sotaa. Hyökkää yön pimeydessä, Se upottaa vihollisen tulisessa räjähdyksessä. Saattue katkeaa - räjähdykset syttyvät Meri, jossa kuljetukset ovat nyt kirottuja. Miehistö palaa taas syvyyksistä, Tehtävä on suoritettu, tehtävä on ohi. Satamassa perheet rantautuvat - Heidän poikansa selvisivät, heidän tavoitteensa oli oikea. D. Liandovsky Pohjoinen laivasto, Pravda SATIIRIN JA HUUMORIN KULMA Alas merellä Fasistinen rahtialus alkaa kallistua - Liikaa lastia, ei pakotietä! Ankkurit lentävät, ne huutavat apua - Mutta kukaan ei selviä tuosta rautaisesta muodosta. Aseet ja ammukset lähetetään sotaan Nyt makaavat siellä, missä kalat ja hiljaisuus vaeltavat. Yksi torpedo lopettaa kaiken - Miehistö liittyy heidän seuraansa vaahdon alle. He kulkivat tiiviissä rivissä, Suuri saattue - nyt täynnä pelkoa. Neuvostoliiton sukellusvene löysi heidät sinä päivänä, Nyt jokainen fasistimerimies on kuollut. V. Azarov KIELIKURSSIT Kuten tiedämme, Hitler ei puhu kieliä - Vain saksaa, kovaa ja karua. Hänen diplomaatit epäonnistuvat kaikki kerralla Koska hän ei kuule heitä. Kun he löysivät sanakirjan Guderianin panssarivaunusta puiden luota, Hän sanoi: "Meidän pitäisi tuntea vihollisemme. kuunnella ja oppia helposti." Mutta Hitler ei ymmärrä että vapaat miehet eivät ole orjia. Hän hallitsee raudalla, ei kädellä - ja johtaa heidät hautaansa. Neuvostoliiton joukot opiskelevat nyt hyvin Vankiensa puhetta ja tapoja. Jos he puhuvat nopeasti - se tarkoittaa, että heitä pelottaa. Jos he änkyttävät - se on pelkkää sumua. Jotkut sanovat: "Moskovaan me etenemme!" Toiset: "Ei, me pakenemme!" Mutta pian he kaikki huutavat yhtä aikaa: "Älkää ampuko! Minä antaudun - se olen minä!" LYHYT FEUILLETTI Yksinkertaisia venäjän sanoja kuten "totuus", - "toveri", "kunnia", "sielu"... eivät merkitse mitään fasistiselle raakalaiselle - He eivät tunne sellaista hallintaa. Heidän ainoa sanansa on "käsky", jota haukutaan - Ei ajatuksia, ei oikeuksia, ei välittämistä. Mutta neuvostosotilaat toimivat sydämellä Ja ymmärtävät mikä on reilua. Fasisti vastaa: "Befehl!" Me sanomme: "Kyllä, ymmärrän." Ei orjana, vaan omasta tahdostaan - Hän palvelee tietoisella kädellä. Meidän "tohtorimme" Lesha-sedän löysi Stepanenko, insinööriupseeri. Hän otti Leshan heti luokseen. Lesha hoiti sairaita ja haavoittuneita, lämmöllä, velvollisuudella ja sydämellä. Kaikki kunnioittivat häntä. Kutsuimme häntä ylpeänä "tohtoriksi". Kersantti S. Jegorov, 2. luokka. Hyvä kokki Nuori komsomolilaiskokki Vasili Kozlov Koko yksikkö kunnioittaa häntä. Hänen ruokansa saavat meidät aina juoksemaan päivälliselle hymyillen. Hän tarjoilee sen kuumana ja täynnä huolellisuutta, Komsomolistien tyyliin. Hän tietää, että ruoka ruokkii taistelijoiden tahtoa - ja nostaa moraalia joka päivä. Hänen toverinsa ylistävät hänen vaivannäköään edelleen - Hän ansaitsee kaiken, he sanovat. Alikersantti B. Zyavgin, 2. luokka. Charlie Chaplinin valitus - "Charlie", ihmiset kutsuvat, Rakas klovni, sinä aina hymyilet! - "Ei enää", hän sanoi, "Olen väsynyt, olen kävellyt kilometrin. Olen lähtenyt näyttämöltä surun murtamana, Nauru menetti paikkansa. Maailman yllä roikkuu kauhu - Diktaattorin kasvot." - "Onko Hitler hauska?" joku kysyi, "Hänen pienet viikset, hänen marssirytminsä?" - "Ei", sanoi Charlie, "Ei ollenkaan - Paholainen kadulla. Maailma on sairas fasismista - Parannus on nyt aloitettava. Sota ei ole mikään esitys - Tämä taistelu meidän kaikkien on voitettava." Z. Zaslavsky Toimittajan huomautus: A. Bruk TOIMITUKSEN OSOITE: 1101, laatikko 378. GM 33311


Tämä on automaattinen käännös. Katso alkuperäinen englanninkielinen teksti napsauttamalla tätä >>

« taakse


Muut tuotteet